Le vocabulaire de la drague au Japon

le 22/02/2006 - par ESSEC Japon Il y a 7 commentaires. Réagissez vous aussi !

Vulgaire et grivois, romantique et mièvre, tendre et méchant, ESSEC Japon vous offre le vocabulaire utile pour rencontrer des Japonais et des Japonaises. [B0 ga aru ka ?] : T'aurais pas un B0 ?

Le vocabulaire de la drague au Japon

Notions de japonais Elémentaire


Phase d'approche


[watashi ni nihongo o oshiete kureru] : Apprends-moi le japonais.

[watashi ga furansugo o oshiete ageru] : Je vais t'apprendre le français.

[mae ni atta koto nai ?] : On ne se serait pas déjà rencontré quelque
part ?

[kimi wa hontou ni kawai] : Tu es vraiment mignon(e).

[kimi no koto moto shiritai] : J'aimerai mieux te connaître.

[nande mo kite ii yo] : Tu peux me demander tout ce que tu veux...

[nani iro no shitagi o tsuketeru ka oshienai kedo…] : ...sauf de quelle couleur sont mes sous vêtements.

[kimi no seikaku suki] : J'aime ta personnalité.

[kimi wa boku no taipu] (dit d'un gaçon à une fille) : Tu es mon genre...

 

On poursuit l'approche

[tsukiateru hito iru no ?] : Tu as un(e) petit(e) ami(e) ?

[mata aeru to ureshii] : J'aimerais te revoir.

[ganbatte !] : Bon courage, bonne chance !

[karaoke suki ?] : Tu aimes le karaoke ?

[hai, suki] : Oui, j'aime !

[karaoke ikou] : Allons au karaoke.

[jouzu da ne !] : Tu es doué !

[Natto taberareru ?] : Tu arrives à manger du natto ?
[oishisou !] : Ça a l'air bon !
[mazui !] : C'est infect !

 

 

Buvons ensemble !


[ikki !] : Cul sec !

[kampai !] : Santé !

[yoparachatta !] : je suis bourré !

[futsuka yoi !] :J'ai la gueule de bois !

 

 

 

Invitation...


[kurabu ni ikou !] : Allons en boîte !

[hairuno ikura kakaru no ?] : c'est combien l'entrée

[isshouni odoranai ?] : on danserait pas ensemble ?

[tanoshinderu ?] : Tu t'amuses ?

[anmari] : Pas vraiment...

[chotto soto ikou] : Sortons un peu…

[tanoshikatta ?] : Tu t'es bien amusé(e) ?

[Ashita mata aeru ?] : On peut se revoir demain ?

[soremade matenai] : Je ne peux pas attendre jusque là.

[kisu shite] : Embrasse moi...

 

 

 

Quelques mensonges bien choisis...


[kisu ga jouzu] : Tu embrasses bien…

[kuchibiru ga suki] : J'aime tes lèvres.

[watashi ga hoshii no wa anata dake] : Tu es le/ la seule dont j'ai envie.

[shiawase ni suru yo] : Je vais te rendre heureux/se.

[konna kimochi ni natta koto nai] : Je ne me suis jamais senti

aussi bien.


[uchi ni kuru ?] : Tu viens chez moi ?

[asobaretakunai] : Je ne veux pas être utilisée (qu'on joue avec moi).

[watashi o shinjite] : Fais-moi confiance.

[mada hayai] : Cela va un peu vite pour moi !

 

 

 

Le vif du sujet...

 

 

 

[Echi shitaina] : Fais-moi l'amour. (c'est la fille qui demande).

[rabu oteru ni ikou] : Allons au love hotel.

[motto soba ni kite] : Approche-toi de moi.

[wakuwaku shite kichatta] : Je me sens toute excitée !

[gomu tsukeru] : J'utilise un préservatif.

[Piru nonderu ?] : Tu prends la pilule ?

[Oheso] : Clitoris

[Oppai /Mune] : Poitrine

[gamanjiru] : premieres jouissances

[aegi] : orgasme

[fera] : ... (le R est roulé en japonais et vous aurez donc deviné…)

[kintama] : (littéralement les boules d'or et donc par extension les testicules)

[shiksu nain] : 69

[Mou ikkai !] : On remet ça !

[seijoui] : missionnaire

[kijoui] amazone

[gomu wo wasureta] : J'ai oublié de mettre le préservatif.

[Itakunakatta ?] : Tu n'as pas eu mal ?

[Kutsushita nuite] : Enlève tes chaussettes.

[Attamete] : Rechauffe-moi...

 

 

 

Poésie, quand tu nous tiens...

 

 

 

[ii shirase ga aru] : J'ai une bonne nouvelle.

[watashi ninshin shiteru] : Je suis enceinte.

[Hontou ?!] : Vraiment ?!

[Seiri ga konai] : Je n'ai pas eu mes règles.

[Hontou ni boku no ko ?] : Il est vraiment de moi ?

[Sekinin o totte] : Prends tes responsabilités.

[Anata no sei da yo !] : C'est de ta faute !

[watashitachi dou narun darou ?] : Qu'est ce qu'on va devenir ?

[Kowai !] : J'ai peur !

[Ryuzan] : Avortement

[Kekkon shite kureru] : Epouse moi.

[Ima wa kekkon dekinai] : Je ne peux pas me marier maintenant.

[Damatte] : Ferme-là !

[Bakayarou] : Connard.

[Dare ni mukatte itten dayo ?] : Eh tu parles à qui là ?!!

[Muka tsuku] : Tu me prends la tête !!

[Shine !!] : Crève !!

 

 

Pour encore plus de vocabulaire, on ne saura que vous renvoyer vers l'excellent mais un peu court "Making Out in Japanese", disponible dans toutes les bonnes librairies tokyoïtes.

 

 


7 commentaire(s)

Je ne sais pas lequel d'entre vous a écrit ça et je n'avais jamais vu.... jme maaaaarre!!!! :)
par Chagassou-san, le 2009-02-24 07:47:28

C'est pas moi (^_^)
par Lemon-san, le 2009-03-02 09:50:33

e-nor-me
par torouesan, le 2009-09-11 10:00:00

tu vas te prendre des giffles avec un japonais pareil
par yom, le 2010-04-29 01:00:00

Et moi qui cherchais à réviser mon japonais en surfant sur le net... quelle ne fût pas ma surprise. Parole de chat j'ai pas de poche. Note à l'attention des futurs étudiants en japonais de l'ESSEC : si l'un d'entre vous pouvais refaire cette page en apportant des corrections au rômaji (et en oubliant pas de faire un petit backup de la page actuelle à placer en catégorie bêtisier du franponais ^^) ça serait bien ^^. En tout cas merci pour la crise de rire. Gomennasai ! P.S: Pour ceux (et celles) qui se rendent au Japon préférez la forme polie et n'oubliez pas le keigo ^^
par Neko, le 2010-07-15 01:00:00

oheso, ca veut dire nombril, pas clitoris.
par sakana, le 2010-10-28 12:18:00

c trop bizarre lol
par rali, le 2011-12-04 14:59:00

Ecrire un commentaire
 

En validant, j'accepte les conditions générales d'utilisation du site.

SONDAGE

Connectez-vous pour voir le sondage !

Partenaires d'ESSEC Japon

Bière Asahi

Asahi

Boutique en ligne accessoires japonais

Hanacréa


Jeux vidéo Konami

Konami


Produits alimentaires Ajinomoto

Ajinomoto


Cours de cuisine japonaise

Wasabi - Cours de cuisine japonaise à Paris


Magazine féminin sur le Japon

Japan Lifestyle


Pâtisserie japonaise traditionnelle

Toraya


Traiteur Matsuri

Matsuri

vers Partenaires d'ESSEC Japon

Présentation

ESSEC JAPON rassemble à l'ESSEC tous ceux qui s'intéressent au Japon, à sa culture et à sa langue : les E1 qui préparent leur stage au Japon comme les E2 et E3 qui rêvent d'y retourner ou les échanges japonais de Keio... et bien sûr tous les nippophiles du campus

Notre mission : faire connaître la culture japonaise sous tous ses aspects au sein du campus ESSEC et encadrer les étudiants effectuant un stage au Japon pour les préparer à cette expérience.

Nos activitées : Organisation des Journées du Japon, le festival de la culture japonaise à l'Essec, de repas thématiques et de projections de films japonais.

L'accompagnement du stagiaire : Nous aidons les stagiaires pendant la recherche des stages, lors de la préparation du voyage, sur place... Nous rédigeons et mettons à jour le Guide du Stagiaire au Japon, utilisable aussi bien par les Essec que par les non-Essec.


vers Présentation