Carmen Consoli : Stato di Necessità
le 15/01/2001 - par Arnaud Dutaut Il y a 1 commentaire, n'hésitez pas à réagir !Carmen Consoli : Stato di Necessità
CARMEN CONSOLI : Stato di Necessità (Mercury)
Carmen Consoli est l?équivalent italien de Zazie, avec une voix et un peu de talent. C?est donc une star qu?on a rencontrée avant la sortie en France de son quatrième album. « Stato di necessità » a un goût d?Alanis Morissette produit par Radiohead, le ketchup en moins, la Bolognaise en plus. L?interviewer, téméraire enfant de bohème, aura eu à c?ur de souligner cet effort non négligeable en rencontrant celle qu?on appelle la Cantantessa dans le pays de la Regina et du Chianti.
Pour moi, la musique italienne, c?est plutôt Eros Ramazotti ou Andrea Bocelli
C?est comme pour nous, quand on pense à la musique française, ce sont Gainsbourg, Edith Piaf, Brel (Perdu ! Il est belge?ndlr) qui nous viennent à l?esprit. Mais à côté de ça, il y a Air, Noir Désir, Damien Saez (Carmen fait la première partie de Saez en France, ndlr) : toute la musique dite alternative. On attend plutôt de l?Italie qu?elle produise des chanteurs à voix, mais il existe également un mouvement « underground » : Natalie Merchant, Ani DiFranco, Paolo Conte.
« Stato di necessità » est ton quatrième album et le premier à sortir en France, qu?est-ce qui le différencie des précédents ?
Avant, j?étais beaucoup plus rock. Maintenant, j?ai un peu plus de bouteille, je veux être plus mélodique et aller vers d?autres influences comme la Bossa Nova, le Jazz?je veux faire un mélange de tout ça et recommencer à zéro.
Tu crois que les gens qui ne comprennent pas l?italien peuvent vraiment apprécier ton album ?
C?est vrai que c?est un problème parce que les paroles sont très importantes pour moi. Alors, pour la sortie de l?album en France et les concerts, je me suis forcée à traduire quelques-unes de mes chansons. Tu les as entendues, qu?est-ce que tu penses de mon accent ? C?est compréhensible ?
Ouais, ça va sauf sur le refrain quand tu cries.
C?est normal, avec la distorsion. Je chante aussi « Je suis venu te dire que je m?en vais » de Gainsbourg sur scène (on préfère ça à Mecano, les fans de Serge apprécieront, ndlr). C?est une tradition italienne de chanter dans la langue du pays où on va.
Ca fait quoi de passer dans les émissions de variétés italiennes avec toutes ces potiches aux seins nus ?
Moi aussi, je montrais mes seins non, écris pas ça, je rigole mon père me tuerait, il est Sicilien. En fait, c?est plutôt embarrassant, alors on a décidé de ne plus le faire ; d?abord parce que je préfère éviter le playback et puis parce que ça ne me mettait pas tellement en valeur d?être entourée de toutes ces jolies filles !
Propos recueillis par Arnaud Dutant
1 commentaire(s)
carmen meriterai de faire une tournée en france ,elle est exeptionnel,moi je vous le dis,c'est damien saez et les autre qui devrai faire c premieres parties.en fait en italie,carmen rempli des scene ouvertes de 500 000 personnes minimum,alors ecouter son dernier album;2010"elettra,je vous prrmoets que tout les francais ne valent rien a coté d'elle,apres bocceli et ramazotti sont juste plus anciens ,carmen c'est le renouveau rital,ciao contessa tristessa
par valadini riccio, le 2010-08-08 10:58:00
Ecrire un commentaire
En validant, j'accepte les conditions générales d'utilisation du site.
vers Mag'






































Rappelez vous des hits qui cartonnaient en France il y a quelques années!
























Besoin de parfaire ta culture musicale ? Trouve dans cette rubrique tous les disques de référence!




